We have come to an agreement: Not to understand each other.
Me gustó esta frase que oí en una peli. Al fin y al cabo me encanta cuando se pueden resolver las diferencias aún a pesar de las diferencias. Me gustaría mucho poder decir eso sobre mi relación con mi progenitora.
"¿Cree usted que si lo pudiera decir con unas cuantas palabras, me tomaría el enorme y brutal trabajo de bailarlo?" (Isadora Duncan)
domingo, 30 de septiembre de 2007
Madres/Hijas
Suscribirse a:
Comentarios de la entrada (Atom)
2 comentarios:
Si, algo como "let's agree to disagree".
Exactamente Elasti, you got it.
Publicar un comentario